Osu Vol.2 -a town of particular cultures-

February 5, 2013 Leave a comment

I was going to write a journal about Buddhist objects; however, before the journal, let me introduce an intriguing aspect of Osu: particular cultures that particular people get into.

Osu has a famous retailer which carries mangas and related goods, MANDARAKE. You must get surprised at the staff members in animation costume right after you enter the building. After becoming startled at them, thousand of comics, which include valuable ones published long time ago, welcome you at the first floor. Glitzy costumes or wigs are displayed and attract you at the upper floor. Some people show respect for animation characters by copying them.
Read more…

Osu Vol.1 -a town of Buddhist altar-

January 30, 2013 Leave a comment

We have an attractive town in our region. It is Osu, which has been combined ‘tradition’ and ‘subculture’. I had a chance to learn about Osu. This time, let me introduce you a topic about Osu: Buddhist altars,butsudan.

It is said that Osu is famous for Buddhist altars and Buddhist objects. According to the oldest records, the specialized store offering Buddhist altars called ‘Hiroya’ kicked off its business in 1695. Ever since, a lot of Buddhist craftsmen and artisans came together for business settled down in Osu.
Read more…

Categories: Japanese Culture Tags: ,

This year is coming to a close

December 31, 2012 Leave a comment

This year is coming to a close. I nearly missed posting new year cards. Now I’m sitting at the desk and looking back what I did this year.

How was your 2012? Me, as for my work, I was under extremely deadly situation. Because of my terrible mistake, a lot of people became burdened with serious damage, which drove me crazy and withdrew into myself. Thanks to someone’s help, I had a narrow escape from a tragic censequence. Thanks.

Let me confess something. I just escaped from the grim reality of a vicious circle and hid behind something called ‘English language’, like a child sobbing behind his/her mother. Ironically, I had a bunch of valuable experience through the ‘escape’ and had wonderful friends who came from other countries.

One more thing, I’d like to tell you about my achievement at a contest in Osaka. I won the first place! I attended a local festival as an interpreter until the previous day of the contest, which was a tough but fruitful task for me. I was a bit exhausted, though, I visited Osaka and enjoyed the contest.

In December, I was given to have a chance to sit on the stage in my town as an English rakugo storyteller. This was my first time to show my rakugo alone. I’d like to get another chance to show more rakugos at a lot of places.

As for an English speaker, it looked wonderful. I do hope I’ll have a more incredible year and write a magnificent article saying ‘it was a great year’ at the end of the next year.

Thank you for dropping by my blog and reading my article. May your 2013 become wonderful and fruitful.

Categories: My diaries

How to learn kanji; don’t think of it, write it

September 18, 2012 Leave a comment

It might be the most difficult part in learning Japanese for foreigners: reading/using kanji, chinese characters. Let me share you with a method to recite kanji most Japanese did in their youger age.
Read more…

The theatrical company is certain to lead you to an extraordinary world

Let me show you an interesting place in Roppongi, Tokyo, which I went to last month.

Roppongi Kaguwa
Roppongi Kaguwa in English

It’s not only a restaurant but also a kind of a theater, in which the atmosphere of the Meiji and Taisho era is said to be deeply reflected. The website said so. I thought the restaurant exuded that of the Edo era, though.
Read more…

Categories: My diaries

Some office supplies should make me motivated but have some side effects

July 13, 2012 3 comments

Chatting with friends, playing computer games, learning English, reading, accounting, watching movies, thanks to computers, they enable me to do many kinds of things. To me, my desk with my computer in my room is as necessary as that of in my office. This time, I bought some things to tidy the desk in my room.
Read more…

Categories: My diaries Tags:

Tanabata comes but once a year so make a wish for a star

July 7, 2012 4 comments

It rained heavily yesterday. I became extremely soaked during a five-minute walk from the place where my clients live to the subway station.

The thundering rain was gone today in contrast. Most Japanese, especially fathers and mothers, must have been relieved with the good weather because it’s July 7. We call it tanabata, the day when Orihime(the personified character of Vega) and Hikoboshi(the personified character of Altair) are allowed to meet with each other once a year. It is said that they lose the chance to have a date if it rains. Today, at least in my region, they made it.

There was nothing for Orihime and hikoboshi more than developing their relationship. They forgot to be diligence. That’s the reason they were forced to split up. I’m not sure where this plot was made(it came from China, I gather), but I think it may have been based on Asian virtue or customs. Being diligent, being selfless to work:the elderly taught us such disciplines. Working hard would be ranked at the highest place. First things first. You can obtain the right to immerse yourself in love after you live up to your duty. That might be what the author thought. Maybe I’m wrong.

Bamboo branches are decorated with strips of colorful paper on which people write down their wishes like Orihime and Hikoboshi hoped to see in person. What would you wish if you were at a tanabata party? Mr./Mrs.Right is waiting for you to come on the other side of the Milky Way? I hope your dream comes true, crossing my all fingers. Yes. The Milky Way will smile at you and permit you to cross over as long as you make a special effort.

Categories: Japanese Culture Tags:
%d bloggers like this: